Hello kpoppers!
Chinese version! A great song indeed! Many thanks to my friend who helped me with Korean version, now it's time to enjoy the Chinese version! Lots of thanks to CODE:EXO translation teams, they are so fast ;____; (As usual, malay translation is a direct translation from English, some parts might be wrong)
"The title song ‘Wolf’ is a collaboration of dubstep and hip hop, and is highlighted by wild and powerful beats and sounds. The lyrics are also interesting as it talks about a lone wolf that lived in a cave finally feeling love after meeting a girl." - EXO-K official website
LIRIK & TERJEMAHAN
[KRIS] 野性的本能难抗拒
yě xìng de běn néng nán kà ng jù
Naluri liar adalah sangat susah untk dielak
多么想è¦ä¸€å£åžä¸‹ç”œå¾—åƒèœœçš„ä½
duÅ me xiÇŽng yà o yÄ« kÇ’u tÅ«n xià tián de xià ng mì de nÇ
Sungguh aku mahu menelan dirimu yg manis bagaikan madu itu, dgn satu gigitan
[CHANYEOL] 先闻香味 欣èµä½ 的细腻
xiÄn wén xiÄng wèi xÄ«n shÇŽng nÇ de xì nì
Mula-mula, aku menghidu harumanmu, mengkagumi keindahan dirimu
我用å“å°çº¢é…’ é‚£æ ·çš„ä¼˜é›…äº«ç”¨ä½
wÇ’ yòng pÇn cháng hóng jiÇ” nà yà ng de yÅu yÇŽ xiÇŽng yòng nÇ
Seperti mana aku menikmati wain merah, aku kan menikmati dirimu dgn bergaya.
[TAO] å•Š 为何我 é‚£åŒè‡‚ 失去力气 没了食欲 eh~ ä¸è§äº†
a wèi hé wÇ’ nà shuÄng bì shÄ« qù lì qì méi liÇŽo shà yù eh~ bù jià n le
Ah kenapa tangan ku hilang kekuatan, sejak bilakah aku hilang selera makan, eh~ ia sudah hilang
我怎么会失常怪异 ä¸åƒè‡ªå·± 是å¦å¾—ç—…
wÇ’ zÄ›n me huì shÄ« cháng guà i yì bù xià ng zì jÇ shì fÇ’u de bìng
Sejak bila aku menjadi sungguh aneh, tak seperti diriku yg sebenar, adakah aku sakit?
å•Š~ 怎么办好!
ah ~ zěn me bà n hǎo!
Ah apakah yg patut aku lakukan!
[LUHAN] å¿«é†’è¿‡æ¥ åˆ«ä¹±çŒœ ç»å¯¹ä¸å¯èƒ½æ˜¯çˆ±
kuà i xÇng guò lái bié luà n cÄi zhè zhÇ’ng gÇŽn jué jué duì bù kÄ› néng shì à i
Tolong bangun sekarang, berhenti menyangka secara rambang, perasaan ni semestinya bukan cinta,
[BAEKHYUN] 她åªæ˜¯ä»Šå¤œçš„晚é¤
tÄ zhÇ shì jÄ«n yè de wÇŽn cÄn
Dia hanyalah makanan malam.
[EXO] HEY 别打扰 告诉我 她是猎物 别å†å¤šå¿ƒ
HEY bié dÇŽ rÇŽo gà o su wÇ’ tÄ shì liè wù bié zà i duÅ xÄ«n
Hey, jangan menggangu diriku, katakan padaku dia hanyalah seorang mangsa, berhenti befikir keterlaluan,
[TAO] HEY 就是ä¸åŒSTYLE了,ç‰åˆ°æ»¡æœˆå‡èµ·ä¹‹å‰ä¸€å®šè¦æŠ“到ä½
HEY jiù shì bù tóng STYLE le, dÄ›ng dà o mÇŽn yuè shÄ“ng qÇ zhÄ« qián yÄ« dìng yà o zhuÄ dà o nÇ
hey, cara yg lain sekarang, aku mesti menangkap dirimu sebelum bulan mengambang
[CHORUS: EXO]
我是WOLF 一头WOLF AWOOO~ Ah! Sa rang hae yo!
wǒ shì WOLF yī tóu WOLF Awhooo~ Ah! Sa rang hae yo!
Akulah serigala, serigala, Ah! Aku mencintai dirimu,
ä½ æ˜¯ç¾Žå¥³æˆ‘æ˜¯ç‹¼
nÇ shì mÄ›i nÇš wÇ’ shì láng
Kau Si Cantik, akulah serigala
我是WOLF 一头WOLF AWOOO~ Ah! Sa rang hae yo!
wǒ shì WOLF yī tóu WOLF Awhooo~ Ah! Sa rang hae yo!
Akulah serigala, serigala, Ah! Aku mencintai dirimu,
ä½ æ˜¯ç¾Žå¥³æˆ‘æ˜¯ç‹¼
nÇ shì mÄ›i nÇš wÇ’ shì láng
Kau Si Cantik, akulah serigala
[LUHAN] 好åƒæŠ•å…¥ä½ 给的迷宫
hÇŽo xià ng zÇ’u rù nÇ gÄ›i de mà gÅng
seperti memasuki rangkaian lorong yg dicipta oleh mu
掉进陷阱之åŽæŒ£æ‰Žåªä¼šæ›´ç—›
dià o jìn xià n jÇng zhÄ« hòu zhÄ“ng zhá zhà huì gèng tòng
selepas jatuh ke dlm perangkap, pergelutan hanya akan lebih mencederakan
[BAEKHYUN] 我目ç¹å†…心 原æ¥é‚£ä¸ªæˆ‘ æ…¢æ…¢å¼ å¼€å¦‚ç«ç„°èˆ¬çš„çž³å”
wÇ’ mù dÇ” nèi xÄ«n yuán lái nà gè wÇ’ mà n mà n zhÄng kÄi rú huÇ’ yà n bÄn de tóng kÇ’ng
aku melihat ke dlm hatiku; di dalamnya, aku perlahan-lahan membuka mataku yg membara
[CHEN] Yeah 看看她的眼ä¸çš„æ惧
Yeah~ kà n kà n tÄ de yÇŽn zhÅng de kÇ’ng jù
Yeah, lihatlah ketakutan di matanya,
在左顾å³ç›¼ å´æ˜¯ 找ä¸åˆ°è·¯é€ƒç¦»
zà i zuÇ’ gù yòu pà n què shì zhÇŽo bù dà o lù táo lÃ
dia melihat ke tepi sini dan tepi sana, tetapi tak menjumpai jalan keluar
[D.O.]我心里想拿一头兽 将会撕裂我的身体
wÇ’ xÄ«n lÇ xià ng nà yÄ« tóu shòu jiÄng huì sÄ« liè wÇ’ de shÄ“n tÇ
raksasa di dlm hatiku kan perlahan-lahan merobek diriku
[SUHO] 但她 ä¸æ˜Žç™½ 我已ç»é™·å…¥äº†ç‹‚æ‹
dà n tÄ bù mÃng bái wÇ’ yÇ jÄ«ng xià n rù le kuáng lià n
tetapi dia tak memahami, aku telah jatuh ke dlm kancah cinta yg gila
[LAY] åªæƒ³ 完美的 完美的 å®Œç¾Žçš„ä½ !
zhÇ xiÇŽng wán mÄ›i de wán mÄ›i de wán mÄ›i de nÇ!
Aku hanya mahukan dirimu yg sempurna sempurna sempurna!
æˆä¸º 我的爱 我的爱 我的爱 Woo~!
chéng wéi wǒ de à i wǒ de à i wǒ de à i Whoo~!
Untuk menjadi cintaku cintaku cintaku woo~!
ä¸è¦ å†é€ƒé¿ å†é€ƒé¿ å†é€ƒé¿ 我
bù yà o zà i táo bì zà i táo bì zà i táo bì wǒ
Jangan lari lari lari dari diriku
逼近 疯狂的 疯狂的 WOLF!
bī jìn fēng kuáng de fēng kuáng de fēng kuáng de Wolf!
Dekatilah serigala yg gila gila gila ini
è¢«ä½ å›°ä½çš„ å›°ä½çš„ å›°ä½çš„ WOLF!
bèi nÇ kùn zhù de kùn zhù de kùn zhù de Wolf!
Yang telah kau perangkap perangkap
彻底 盲目的 盲目的 盲目的 WOLF!
chè dÇ máng mù de máng mù de Wolf!
Serigala yg telah dibutakan dibutakan dibutakan
[EXO] HEY 别å†æ‰° 告诉我 她是猎物 别å†å¤šå¿ƒ
HEY bié dÇŽ rÇŽo gà o su wÇ’ tÄ shì liè wù bié zà i duÅ xÄ«n
Hey, jangan menggangu diriku, katakan padaku dia hanyalah seorang mangsa, berhenti befikir keterlaluan,
[XIUMIN] HEY 就是ä¸åŒSTYLE了,ç‰åˆ°æ»¡æœˆå‡èµ·ä¹‹å‰ä¸€å®šè¦æŠ“到ä½
HEY jiù shì bù tóng STYLE le, dÄ›ng dà o mÇŽn yuè shÄ“ng qÇ zhÄ« qián yÄ« dìng yà o zhuÄ dà o nÇ
hey, cara yg lain sekarang, aku mesti menangkap dirimu sebelum bulan mengambang
[CHORUS: EXO]
我是WOLF 一头WOLF AWOOO~ Ah! Sa rang hae yo!
wǒ shì WOLF yī tóu WOLF Awhooo~ Ah! Sa rang hae yo!
Akulah serigala, serigala, Ah! Aku mencintai dirimu,
ä½ æ˜¯ç¾Žå¥³æˆ‘æ˜¯ç‹¼
nÇ shì mÄ›i nÇš wÇ’ shì láng
Kau Si Cantik, akulah serigala
我是WOLF 一头WOLF AWOOO~ Ah! Sa rang hae yo!
wǒ shì WOLF yī tóu WOLF Awhooo~ Ah! Sa rang hae yo!
Akulah serigala, serigala, Ah! Aku mencintai dirimu,
ä½ æ˜¯ç¾Žå¥³æˆ‘æ˜¯ç‹¼
nÇ shì mÄ›i nÇš wÇ’ shì láng
Kau Si Cantik, akulah serigala
[KAI] 我å—够矛盾å‘怒狂å¼
wÇ’ shòu gòu máo dùn fÄ nù kuáng hÇ’u
Aku sudah tak tahan dgn dilema ini, aku meraung dgn kemarahan
[TAO] å¿ä¸äº† 上瘾就难回头
rÄ›n bù liÇŽo shà ng yÇn jiù nán huà tóu
terseksa, selepas ketagihan, sungguh sukar untk berpatah balik
[CHEN] è°~
sheà ~
Siapa ~
[LAY] 这黄色满月 在嘲笑我 活的ä¸åƒé‡Žå…½ç—›å¿«
zhè huáng sè mǎn yuè zà i cháo xià o wǒ huó dé bù xià ng yě shòu tòng kuà i
Bulan kuning itu seperti mempersenda diriku kerana tak hidup seperti seekor raksasa
[KRIS]åªè¿½æ±‚è¿™æ ·è’谬的爱
zhÇ zhuÄ« qiú zhè yà ng huÄng miù de à i
hanya mengejar cinta yg mustahil
[LUHAN] 拼命想转å˜æˆ‘ 但它在夜空之上å‘了疯
pÄ«n mìng xiÇŽng zhuÇŽn bià n wÇ’ dà n tÄ zà i yè kÅng zhÄ« shà ng fÄ le fÄ“ng
ia sungguh terdesak untk mengubah diriku, tetapi, langit di atas sana sudah menjadi gila
[CHEN] å¯æ˜¯æ— æ³•é˜»æ¢ è®©æˆ‘çˆ±å¥¹
kÄ› shì wú fÇŽ zÇ” zhù rà ng wÇ’ à i tÄ
Tetapi ni tak boleh dihentikan, biarkan aku mencinta dirinya
[D.O.] 好åƒæŠ•å…¥ä½ 给的迷宫
hÇŽo xià ng zÇ’u rù nÇ gÄ›i de mà gÅng
seperti memasuki rangkaian lorong yg dicipta oleh mu
掉进陷阱之åŽæŒ£æ‰Žåªä¼šæ›´ç—›
dià o jìn xià n jÇng zhÄ« hòu zhÄ“ng zhá zhÄ« huì gèng tòng
selepas jatuh ke dlm perangkap, pergelutan hanya akan lebih mencederakan
[BAEKHYUN/CHEN] 我目ç¹å†…心 原æ¥é‚£ä¸ªæˆ‘ æ…¢æ…¢å¼ å¼€å¦‚ç«ç„°èˆ¬çš„çž³å”
wÇ’ mù dÇ” nèi xÄ«n yuán lái nà gè wÇ’ mà n mà n zhÄng kÄi rú huÇ’ yà n bÄn de tóng kÇ’ng
aku melihat ke dlm hatiku; di dalamnya, aku perlahan-lahan membuka mataku yg membara
[D.O.] 好åƒæŠ•å…¥ä½ 给的迷宫
hÇŽo xià ng zÇ’u rù nÇ gÄ›i de mà gÅng
seperti memasuki rangkaian lorong yg dicipta oleh mu
掉进陷阱之åŽæŒ£æ‰Žåªä¼šæ›´ç—›
dià o jìn xià n jÇng zhÄ« hòu zhÄ“ng zhá zhÄ« huì gèng tòng
selepas jatuh ke dlm perangkap, pergelutan hanya akan lebih mencederakan
[BAEKHYUN/CHEN] 我目ç¹å†…心 原æ¥é‚£ä¸ªæˆ‘ æ…¢æ…¢å¼ å¼€å¦‚ç«ç„°èˆ¬çš„çž³å”
wÇ’ mù dÇ” nèi xÄ«n yuán lái nà gè wÇ’ mà n mà n zhÄng kÄi rú huÇ’ yà n bÄn de tóng kÇ’ng
aku melihat ke dlm hatiku; di dalamnya, aku perlahan-lahan membuka mataku yg membara
[CHORUS: EXO]
我是WOLF 一头WOLF AWOOO~ Ah! Sa rang hae yo!
wǒ shì WOLF yī tóu WOLF Awhooo~ Ah! Sa rang hae yo!
Akulah serigala, serigala, Ah! Aku mencintai dirimu,
ä½ æ˜¯ç¾Žå¥³æˆ‘æ˜¯ç‹¼
nÇ shì mÄ›i nÇš wÇ’ shì láng
Kau Si Cantik, akulah serigala
我是WOLF 一头WOLF AWOOO~ Ah! Sa rang hae yo!
wǒ shì WOLF yī tóu WOLF Awhooo~ Ah! Sa rang hae yo!
Akulah serigala, serigala, Ah! Aku mencintai dirimu,
ä½ æ˜¯ç¾Žå¥³æˆ‘æ˜¯ç‹¼
nÇ shì mÄ›i nÇš wÇ’ shì láng
Kau Si Cantik, akulah serigala
PLEASE TAKE OUT WITH FULL & PROPER CREDITS
Lyrics & English translation source credit:
credits: EXO-M WOLF MV + taozi @ CODE:EXO
romanization (pinyin): laughandbehappy @ CODE:EXO
translations: PEARL @ CODE:EXO
edited by: taozi + ℱᴀɪʀÊá´…á´œsá´› @ CODE:EXO
Malay translation: kpoplyrics2malayblogspot.com
Tidak ada komentar:
Posting Komentar